>
“我也同样爱你。”
————————
注(由于文中的句子是自翻译):伊丽莎白二世的原句为“…eventuallywecametogetheragainasfreepeoplesandfriendstodefendtogethertheveryidealsforwhichtheAmericanRevolutionwasfought…”
第13章
北京时间2016年9月31日
中南海某间会客厅内
“你好?呃,我的翻译请问?”
美国又一次试着用蹩脚的汉语向不远处一位警卫员模样的青年问询自己为何未被配置翻译,却也再次得到了同样的答复:“祖国不希望有第三方在场且他非常相信您的汉语水平,请您稍安勿躁,在此耐心等候。”
“谢谢…Iguess?”
几分钟前踏进这间会客厅时,他刚接受了又一次的全身安全检查,并被暂时没收了一切通讯设备。
此刻百无聊赖的他正用指尖轻轻敲击着身側那张带雕花的红木方桌解闷儿,心里惴惴不安地开始猜测中国邀请他来此进行私人会谈的目的。
他和中国的私交从来都算不得密切:即便是在上世纪末他们两国关系最亲密的那段时间里,他也几乎从未和中国在非外交场合之外有过任何往来。因此,在刚刚双方上司的又一次难称愉快的会晤结束后,中国对他发出的邀约着实是让他吃了一惊。
没过一会儿,邀他前来“小叙”的那一位才终于姗姗来迟。
美国注意到来者已经换下了一小时前穿在身上的那套黑西装,只身着一件带深红色暗纹的丝绸制长衫,手里还捏着两颗文玩核桃。
中国的这身打扮虽然在西方青年看来有些怪异,却着实显得他比方才进行会议时亲切随和了不少。
“小李,都没给客人看茶么?”
中国说着将自己棕黑色的低马尾捋到肩膀一侧,和善地笑着朝美国走了过来。
“报告首长,这位客人说他不喝茶。”小李在答复时军姿依旧站得笔挺,但他飞快地瞟了一眼那位金发碧眼的特殊客人。
“没事儿,你去再沏壶铁观音,一会儿送到我书房来。”
中国没有理会美国礼节性伸出的右手,只是礼貌性地点了点头,微笑着用手示意对方跟他往旁侧的书房走去。
“你要是想开茶会,那可真是找错人了。”
美国的语速丝毫没有因对方的母语不是英语而放缓,并非仅仅因为他清楚对方的英语水平远在他的中文水平之上,倒不如说是他为对方没给自己配置翻译的蓄意报复。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:穿成反派他灵根后(穿书) 逃生BOSS总在养肥我[无限流] (综同人)[快穿]如魔似幻 慢春风 重生后和宿敌结婚了 妖舞扬威 “地下情”翻车现场 努力败光死对头的家产 逆天途 捡个智障当老公 咒怨图决 快穿大佬:女配她又沦陷了 当斑的女友粉穿成了斑妈 (综漫同人)我靠换装系统搞基建 愚者与旅者 首席执行官,小妻子不乖 被迫与斯文败类同居的日子 合喜 热搜体质 我在横滨成为了欺诈师